localização atual: Novela Mágica O 12º Beijo Capítulo 9: Jogue meu amor fora

《O 12º Beijo》Capítulo 9: Jogue meu amor fora

O sol estava brilhante, as nuvens tinham se assentado no chão como orvalho. John tirou os sapatos do lado de fora da porta. Sua tia odiava quando ele entrava com lama nos sapatos. Ele tirou seu longo sobretudo mostarda e o colocou no sofá.

Alguns minutos depois de caminhar sem rumo pela casa, ele encontrou sua tia. Ela estava sentada na biblioteca. John respirou o cheiro de livros antigos, papéis apodrecidos e poeira. Ao sol, partículas de poeira dançavam. A biblioteca de sua tia era antiga. Ela tinha sido passada de geração em geração. Os móveis tinham pelo menos algumas décadas. As cadeiras estofadas estavam se desfazendo enquanto o algodão escapava pelo tecido.

A tia Rein, uma mulher corpulenta, estava sentada nos tapetes marrom-avermelhados. Uma chave de fenda e uma garrafa de graxa em suas mãos. Ela estava retirando parafusos de um rádio antigo. A antena estava torta em ângulos estranhos e a tampa traseira estava aberta.

John se sentou ao lado de sua tia e apoiou a cabeça em seu ombro.

Instantaneamente, a tia Rein virou a cabeça. "Oh, meu querido, quando você voltou?"

"Agora mesmo", suspirou ele.

"Um dia longo?"

Ele simplesmente riu. "Você não tem ideia." Então, com uma expressão séria, ele sussurrou. "Eu quase perdi a Matilda hoje."

Ela sorriu tristemente. "Mas você não perdeu."

"Eu não perdi. Eu estava com medo, porém. Realmente com medo. Por um momento, meu coração parou de bater. Você sabe, tia, aquele sentimento de perder alguém que você ama... Eu não consigo descrever."

"Ah, os percalços do amor. Causam dor se a outra pessoa estiver neles."

John não respondeu. Ele apenas observou sua tia, perdido em pensamentos enquanto seus ágeis dedos apertavam os parafusos do rádio. Com uma voz suave e gentil, sua tia começou a cantar a música que costumava cantar para ele dormir.

"Blow the wind southerly, southerly, southerly,

Blow the wind south o'er the bonny blue sea;

Blow the wind southerly, southerly, southerly,

Blow bonny breeze my lover to me." 

John fechou os olhos. O cansaço do dia escapando dele.

"Me disseram ontem à noite que havia navios ao largo, E eu corri até o mar agitado, Mas meus olhos não podiam vê-lo, Onde quer que possa estar, O barco que está levando meu amor até mim."

"Este rádio continua quebrando", suspirou a tia, colocando o rádio em posição vertical.

"Por que você não o joga fora? Eu posso sempre te arranjar um novo." John falou com os olhos meio abertos.

"O que pode ser consertado não deve ser jogado fora." Havia uma estranha paz nos olhos de sua tia. "Era do seu tio. Ele costumava sintonizar as notícias sobre as guerras. E quando ele me deixou para servir a Marinha da nação, eu costumava sentar em sua cadeira, ouvindo as notícias da guerra. Era o meu único consolo nos dias em que ele estava tão longe."

"E se não puder ser consertado?"

"Talvez", ela acariciou seu cabelo. "Você não queira que seja consertado."

"Por que eu desejaria isso?"

"Seria mais fácil comprar um novo rádio, não seria?"

Ela sorriu para ele. E então o significado de suas palavras finalmente se estabeleceu.

John acordou. Estendido em um sofá sujo, ele demorou alguns momentos para se ajustar à luz. Ele estava no apartamento de Jannet. Depois do incidente, Jannet o trouxe para sua casa. Ele não protestou, não querendo machucá-la.

********

Ele se acomodou no sofá, sentando-se. Jannet estava sentada no sofá oposto ao que ele estava. Ela estava assistindo uma partida de futebol atentamente.

"Você está acordado?" Ela perguntou a ele, quando percebeu seu olhar sobre ela. "Devo te pegar algo? Água? Suco?"

John estava com muita fome, mas não ia pedir para Jannet cozinhar. Digamos que ela não era muito boa na cozinha.

"Não, estou bem."

Jannet se sentou novamente. "Bem, como você está se sentindo?" Metilda provavelmente não faria essa pergunta, ela envolveria os braços nele e descansaria a cabeça em seu peito. Um olhar e ela saberia o que ele estava sentindo.

"Estou bem."

Jannet deu-lhe um sorriso sem dentes. Sendo policial, ela preferia não falar sobre encontros desagradáveis. Afinal, isso era o que cercava seu dia normal. "A Elise não acreditou", Jannet mudou de assunto. "que eu vou para a festa de Ano Novo com você."

"O que há para não acreditar?"

Jannet caminhou na direção de John, um sorriso malicioso nos lábios. "Você realmente não sabe, não é?"

John ergueu uma sobrancelha enquanto ela colocava as mãos nos quadris.

"Você é um dos homens mais cobiçados de todo o nosso departamento de polícia", ela empurrou levemente seu ombro. "Senhor, as mulheres acham que você é um gato."

John se perguntou se Metilda ainda o achava atraente. A forma como seus olhos deslizavam por ele, entediados, desinteressados - ele não achava isso.

"Você me elogia demais. Não é nada disso."

"E essa é a melhor parte. Você é tão alheio a toda essa atenção."

John olhou para o relógio. 21h13min estava escrito. Já tinham se passado cinco horas?

"Jannet, eu adoraria conversar, mas preciso ir."

Ela se levantou quando ele fez. "Por quê? Sua esposa não vai sentir sua falta."

"Mas meu filho vai."

********

John entrou em uma casa silenciosa. Ele perambulou pela casa, de um cômodo para outro, procurando por Metilda. Ele encontrou analgésicos espalhados no chão do banheiro, pratos empilhados na pia, comida deixada na mesa de jantar. Claramente, Metilda não estava esperando que ele voltasse para casa.

Ele verificou o quarto de Louis e finalmente a encontrou. Aconchegada ao lado do filho de cinco anos, Metilda dormia profundamente. Ela roncava suavemente, fios de cabelo castanho claro caindo em seu rosto.

John se aproximou da cama. Ela parecia tão inocente. Assim como seu filho.

Ele se inclinou e deu um beijo na testa de seu filho. Antes que pudesse se conter, ele beijou a bochecha de Metilda. Suas bochechas estavam molhadas de lágrimas. Ela havia chorado até dormir.

"Sinto muito, Mel." Com o polegar, ele limpou a última lágrima que escorria de seus cílios. "Eu nunca deveria ter deixado você ir."

******

Nota:"Blow the Wind Southerly" é uma tradicional música folclórica inglesa de Northumbria. Ela conta a história de uma mulher que espera desesperadamente por um vento sul para trazer seu amado de volta para casa sobre o oceano. (fonte: wiki)

você pode gostar

compartilhar

compartilhar liderança
link de cópia